目錄
Toggle
為什麼要故意拼錯單字?原因一:原因二:常見故意錯誤拼字nite/night|晚上、晚安tmr/tomorrow|明天rite/right|對、好kewl/cool|酷耶cuz/coz/because|因為tho/though|雖然、不過thru/through|透過、穿過、撐過luv/love|愛wut/what|啥、什麼idk/dunno/I don’t know|不知、哇阿災enuf/enough|足夠、夠了wuz/was|(過去式)是wassup/what’s up|嘿、最近如何gimme/give me|給我lemme/let me|讓我aight/alright|好的、是、收到
編輯/許哲瑋
不知道各位是否常常在網路上看到有趣、好笑的英文對話截圖,
或者是國外藝人在限動發朋友的無厘頭對話?
其中可能會讀到 “luv”、 “nite”、 “wut” 等字典裡沒有的單字,
這時如果你心中感到很疑惑,不用擔心,
因為這些字就和中文的常用「ㄇ/嗎」、「醬/這樣」、「ㄍ/個」一樣,
真的是故意拼錯的!
這次 Engoo 就來和大家分享為什麼母語人士喜歡在簡訊上故意拼錯這些單字,
以及介紹幾個超常見、超好用的「火星文」單字拼法!
為什麼要故意拼錯單字?
原因一:
在手機剛開始普及的那個年代,簡訊可能會限制字母數,
注意,是字母數不是字數喔!
代表只要能少一個字母,就是多一個空間,就是多賺一點
所以人們開始會用各種技巧來縮短文字,例如用數字來替代單字(2=to、4=for 等),
或是移除更換母音(luv=love),這些字雖然長得不一樣,但發音相同或相似。
另外常見的 “lol”、 “brb” 等首字縮寫也能有效縮短簡訊字母數。
原因二:
第二個原因是一種稱為 “satiric misspelling(嘲諷性誤拼)” 的文學手法,
目的在故意拼錯一個單字,以達到搞笑或諷刺(或裝可愛)的效果。
其實在廣告、社群媒體也很常看到這種錯誤拼法,
像是用 “kwik” 來取代 “quick”,以表示「產品的效率、速度」。
常見故意錯誤拼字
(以下中文翻譯為模擬原文情境,也會以常見網路用語呈現)
nite/night|晚上、晚安
tmr/tomorrow|明天
【範例對話 1】
KarenU free tmr nite? (You free tomorrow night?) 你明晚有空ㄇ?
Leosadly no 我不行誒
【範例對話 2】
PollyOk I gotta go, c ya tmr (OK, I've got to go. See you tomorrow.) 我要先下 明天見
Zackg'nite (Good night) 晚ㄤ(晚安)
rite/right|對、好
【範例對話】
AaronI got a 100 on my math test! 我數學考 100 分!
Mattyea rite (yeah, right) 喔是喔 好ㄛ(*表達不太相信、敷衍的語氣)
kewl/cool|酷耶
【範例對話】
ConnieI got a new guitar! 我買了把新吉他!
Jamiethat's kewl (that's cool) 真酷耶
cuz/coz/because|因為
【範例對話】
JennyWhy are you not coming to the party? 你為啥不來參加派對?
BrianCuz I'm busy. (Because I'm busy.) 因為我很忙。
tho/though|雖然、不過
【範例對話】
RobinThat restaurant's expensive. The food's good, tho. (The food is good, though.) 那間餐廳很貴,不過食物很好吃啦。
thru/through|透過、穿過、撐過
【範例對話】
AdamAfter this last test, I'm thru with school for the year! (I'm through with school for the year!) 考完這個試之後,我就正式結束這學年ㄌ!!!
luv/love|愛
【範例對話】
Lisaluv u (love you) 愛你呦
Biranluv u 2 (love you too)偶也愛妳
wut/what|啥、什麼
【範例對話】
IvyBonjour mon amie!!
Darrenwut (what) 啥?
idk/dunno/I don’t know|不知、哇阿災
“I don’t know” 有兩種縮寫法,第一種是首字母縮寫:
【範例對話 1】
MiaIs she coming to the party? 她會來派對嗎?
Hannahidk (I don't know) 不知道誒
另一種是 “dunno”,模仿口語上 “don’t know” 的發音:
【範例對話 2】
JimDo you know what that sound was? 你知道那是什麼聲音嗎?
Leodunno. (don't know) 阿災
enuf/enough|足夠、夠了
【範例對話】
Rexwell that's enuf internet for today (well that's enough internet for today) 看來今天網路用夠多ㄌ
Brianyeah let's go to sleep對ㄚ 該睡了
wuz/was|(過去式)是
【範例對話】
Jameswut wuz that (what was that?) 那是什麼?
Katwut wuz wut (what was what?) 什麼是什麼?
wassup/what’s up|嘿、最近如何
【範例對話】
Darrenwassup! (what's up?) 誒~~!最近如何?
Zacknot much, u? (not much, you?) 老樣子,你ㄋ?
gimme/give me|給我
【範例對話】
LeoU gotta gimme some advice! (You've got to give me some advice!) 你一定要給我一些建議!
JimOn what? 什麼的建議?
lemme/let me|讓我
【範例對話】
SashaI'm wearing that dress you bought me! 我今天穿妳送我的洋裝!
Lunalemme see! (Let me see!) 我要看!
aight/alright|好的、是、收到
【範例對話】
BennyI don't think I can make it tonight 我想我今晚到不了了。
Jeffaight, that's cool (alright, that's cool) 好,沒事
* “cool” 也能當作「我知道了,沒關係」的意思使用
------------------
希望各位這次都學到了英文母語人士會用的網路用語了!
下次看到,不用再擔心看不懂啦!
不過要記住,這篇教的都算是「俗語」,不能用在寫作、信件、考試等等喔!
可以點擊下方幾篇延伸閱讀,學習更多英文縮寫字和潮流俚語:
【縮寫字】Instagram、Twitter常見hashtag大雜燴!看不懂的英文縮寫都幫你統整好啦!
【主題單字】dope、lit、squad等10個青少年常見英文俚語(slang)
【慣用語】Damn 的中文是什麼意思?它原本竟不是髒話! 一起來學Damn的8種用法